中国网络小说海外走红老外痴迷玄幻 盘龙斗破苍穹是这样翻译的

来源:女人语 时间:2016-12-27 编辑:ladyyu
导读:中国网络小说海外走红,老外痴迷中国的玄幻修仙小说,尤其是这个网站Wuxiaworld备受老外追捧,话说《盘龙》《斗破苍穹》这些小说是怎么翻译的。

  现如今越来越多的人喜欢在网上看小说,一些科幻,魔幻,玄幻,仙侠类型的网络小说越来越流行,甚至在国外都有着非常多的忠实粉丝。

中国网络小说海外走红老外痴迷玄幻 盘龙斗破苍穹是这样翻译的

  Wuxiaworld 网站

  据媒体报道,随着网络的发展,现在国外有很多网站上都有大量的中文网络小说被翻译成英文,然后也有一群忠实读者每天追在后面求更新,还要给翻译者打赏!

中国网络小说海外走红老外痴迷玄幻 盘龙斗破苍穹是这样翻译的

  Wuxiaworld 正在更新翻译中的作品目录,其中不乏国人熟悉的知名大作

  Wuxiaworld ( wuxiaworld.com ),是一个在美华人创办的中国玄幻网络小说翻译网站,受到大量外国读者追捧,日均访客已达十几万。据公开资料显示,Wuxiaworld 成立于 2014 年 12 月,由美国华裔赖静平创办,是目前英文世界最大的中国网络文学网站,内容以玄幻、武侠、仙侠为主。

猜你喜欢
明星
3
电视
3
电影
3
生活
3
旅游
3
网友关注热点
本网站原创内容(文字、图片)受法律保护,“女人语”欢迎引用和转载传播,但请注明出处。
Copyright © 2010-2014 女人语 www.ladyyu.com All rights reserved.